"Балтийский дом", который я еще помню как Театр Ленинского комсомола, 3 ноября показывал своим зрителям "Зойкину квартиру" по пьесе Михаила Булгакова. Сразу предупрежу, что впечатления у меня раздвоились, но я все равно получила удовольствие от процесса. Я очень соскучилась по театру :)

А знаете ли вы что самым первым был опубликован немецкий перевод пьесы — берлинским издательством И. П. Ладыжникова в 1929 году. Соответствующее разрешение на перевод было получено от Булгакова 8 октября 1928 года. На русском языке впервые (!) пьесу опубликовали в США в «Новом журнале» в 1969—1970 годах. В СССР пьеса была опубликована только в 1982 году. Но при этом она до запрета 198 раз была сыграна на сцене театра им. Вахтангова. Впрочем, если совсем интересна история этого произведения Булгакова, то загляните в интернет, я не буду пересказывать, если только в своем впечатлении не придётся к слову :).
В общем-то "Зойкина квартира" это еще одна "нехорошая квартира" Михаила Булгакова и тоже на Садовой в Москве.

Известные строчки "Театрального романа" прекрасно могут описать рождение замысла этой пьесы: "Однако из-под полу по вечерам доносился вальс, одни и тот же (кто-то разучивал его), и вальс этот порождал картинки в коробочке, довольно странные и редкие. Так, например, мне казалось, что внизу притон курильщиков опиума, и даже складывалось нечто, что я развязно мысленно называл - "третьим действием"." С кого была списана главная героиня, что не установить. Возможно, что сюжет был взят из заметки в газете о раскрытии милиции карточного притона некоей Зои Буяльской, действовавшего под вывеской пошивочной мастерской. Интересный факт, что о заметке известно, а вот текст и сама заметка до сих пор не найдены. А есть версия, что прототипом Зойки послужила Наталия Юльевна Шиф, жена художника Г.Б. Якулова, студия которого располагалась в 38й квартире по Большой Садовой дом 10, где в 50й ("нехорошей") квартире жил сам Михаил Булгаков. Впрочем, подобные истории в те времена были не редкость :)
А что касается спектакля, то я ожидала более классической постановки, поэтому с удивлением наблюдала за находками декораторов и режиссера. Я не могу сказать, что не понравилось, но... не случился у меня дух 20х годов прошлого века так, как я себе могла представить по-Булгаковски :) Хотя спектакль оставляет интересное "послевкусие"
Не знаю как кто, а мы в антракте немного погуляли по театру, несмотря на наставления одного из героев "сделать кассу буфету" :)

Как же давно я тут не была...

В фойе проходила выставка проектов декораций и костюмов.

6

7

А еще... Еще с удовольствием приобрела "программку" спектакля. Не просто листок, где краткое либретто и перечисление актеров, тут целая история и об авторе и о пьесе и о создателях спектакля. Прекрасная полиграфия и оформление. Вот искреннее браво театру за это!

Как можно узнать из сайта театра, режиссер Юрий Ядровский уже не первый раз обращается к произведениям Булгакова. «Зойкина квартира» в его интерпретации - комедийная мистерия, в которой он обращается к истокам булгаковских исследований добра и зла, разрушения человеческих устоев и испытания людей жизненными соблазнами.
Действующие лица и исполнители:
Зоя Денисовна Пельц – Наталья ПАРАШКИНА
Павел Федорович Обольянинов – з.а. России Александр ПАВЕЛЬЕВ
Александр Тарасович Аметистов – Юрий ЕЛАГИН
Манюшка, горничная Зои – Александра МАМКАЕВА
Анисим Зотикович Аллилуя – з.а. России Анатолий ДУБАНОВ
Ган-Дза-Лин – Валерий Октябрьский
Херувим, китаец – Игорь ГОППИКОВ
Алла Вадимовна – Алла ЕМИНЦЕВА
Борис Семенович Гусь-Ремонтный – Александр КАБАНОВ
Лизанька – Варвара МАРКЕВИЧ
и тд
9

10.#балтийскийдом #времяидтивтеатр - по этим хештэгам в сети следим за Балтийским домом :)

11

12

13

14

15

Спасибо за приглашение

Journal information